• Opening saison 2

    Bonjour Ojamajeurs ! Je vous propose aujourd'hui de découvrir d'un peu plus près les paroles françaises-japonaises de l'opening de la saison 2 d'Ojamajo Doremi ! 

     

    Voici donc les paroles françaises :

     

     

    REFRAIN

    Venez mes amis, vous qui aimez rire     ---> Surtout avec vos traductions, les mecs

    Entrez au pays de la magie !                 ------> référence donc aux Pays des Sorcières et des Sorciers

    L'école est finie, partons mes amis  -----> Dans la saison 1, les Ojamajos ne sont autorisées à travailler au                                                                                                                                                                     Mahou-Do  qu'après les cours

     

    Adieu histoire et géographie !       ----> Logique, donc.

     

     

    Maman m'a dit : 

    "Ma p'tite fille, tu ne fais rien à l'école.

    Ca me désole."                           -------> Oui enfin, c'est relatif. Quelle mère ? Dorémi n'est certes pas très douée,                                                                                                          comme Sophie, mais Emilie est très forte pour les études!

     

    Moi je préfère m'amuser, gambader

    Et faire de la magie, ma-a-gie !      -------> Si j'avais des pouvoirs, je ferais surement pareil. 

     

     

    Au son de la musique, un et deux

    Venez mes amis, entrez dans la danse  ----> Entrer dans la danse, genre, devenez apprenties ? Non par ce que                                                                                                                                  c'est contradictoire : Leur statut est secret !

     

    Chantez, dansez, jouez, 

    La vie c'est la magie, c'est la magie ! ---> Les retours de bâtons, tout ça ? Ca ne vous dit rien ? Non ? Bon. 

    Par ce qu'utiliser la Magie pour dire de l'utiliser, c'est dangereux. C'est ce qu'on apprend dans chaque épisode de la saison 1.

     

    REFRAIN X2

     

     

     

    BIEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEN.

     Autant vous le dire tout de suite (si vous ne l'aviez pas déjà remarqué, c'était tellement subtil): 

    Je n'aime PAS ce générique.

    En français je veux dire ! Il se contredit tout seul. Et même si, bien sur, on n'attend pas des traducteurs de la Toei d'être des rois de la cohérence, il y a quand même un minimum à respecter (genre, les gens qui regardent la série). Par ce qu'il faut bien se rendre compte : avant d'entendre ce générique qui donne envie de vomir à vos oreilles, on a tous déjà vu la saison 1. 

    Donc, les bases de la série, on les a. Alors quel besoin de se contredire en disant :"Entrez au pays de la Magie" ou "entrez dans la danse"? Leur statut d'apprenties est supposée être SECRET. Donc NON, tu ne peux décemment pas dire à tout le monde que, hé ! C'est trop cool la magie, viens tester !

    Je saaais que ça peut être interpréter de différentes façons, mais pour moi, ce générique français restera pour toujours le PIRE de tous

     

    Par pitié pour mes rétines, faites que la trad japonaise soit meilleure.

     

     

    OJAMAJO WA KOKO NI IRU

     

    [refrain]
     

    Ojamajo ha koko ni iru                                                   Les Ojamajos sont là
    HA-TO no do mannaka                                                    Au centre de votre coeur
    Itsu datte issho da yo-                                                    Nous sommes toujours ensemble

    ogenki ni asobou                                                                               Jouons gaiement

     

    [Duet 1]
    Wasuremono hisan na TESUTO ni yorimi    Quelque chose de laissé derrière, un examen, m'est tombé dessus
    [Duet 2]
    Barechatte shiborare kimochi ha "FLAT"              Maman l'a trouvé et m'a disputé. Je n'en peux plus ! 

     

    [Duet 1]
    TORABURU no arashi nara                                         Mais je peux éviter la tempête
    [Duet 2]
    DORIBURU de kawashichae                                       Tous ces problèmes                                            
    [Quartet]
    Kakekko nara MAMA ni makenai yo                           Par ce que je peux courir plus vite que maman ! 

     

    [Quartet]
    Ojamajo no deban da yo                                                    C'est le tour des Ojamajos 
    "PIRIKA PIRIRARA" tte                                                         PIRIKA PIRILALA
    Omoikiri tonaetara-                                                           Si je chante aussi fort que je le peux
    "FLAT" shita kimochi ga "SHARP" ni!                             Mon humeur "lourde" se changera en "piquante"'

     

    REFRAIN

     

     [Duet 3]

    Mainichi ga nijuu yo jikan ja tarinai                24 heures ne me sont pas suffisantes pour une journée
    [Duet 4]
    SUKEJU-RU gisshiri PAPA yori urekko        Mon calendrier est très serré, je suis plus populaire que papa
    [Duet 3]
    Kaitate no NEW GA-MU                                   je joue à mon tout nouveau jeu
    [Duet 4]
    Oshare toka ETOSETORA                                 je m'habille joliment
    [Quartet]
    Yaritai koto de ippai komatchau                   Je veux faire tant de choses, mais c'est si difficile !

     

    [Quartet]
    Ojamajo no deban da yo                                      C'est le tour des Ojamajos             
    "PIRIKA PIRIRARA" tte                                                   PIRIKA PIRILALA
    Nobiyaka ni tonaetara-                                         Si je chante aussi librement que possible
    "Yaritai" ga "Wa!" ni natte odoru                           mes envies se réaliseront et je danserai !
     

     

    Cette version, pour être honnête, je la trouve relativement bonne. Notamment par ce que

    certaines références sont très bien placées : Le mot "Flat", qui veut dire fatigué, crevé,

    en anglais, est placé ici comme une référence qui crève les yeux aux FLAT 4,

    premièrement ennemis de nos Ojamajos, puis leurs amis. 

    N'y allons pas par quatre chemins :

    Les traducteurs de la TOEI :

    AU BUCHEEEEEEEER.

     

    A bientôt !

    Aicko-Chan

     


  • Commentaires

    1
    Samedi 8 Août 2015 à 22:36

    Merci pour cet article!^^

    Parles tu japonais? ou as tu traduit par un autre moyen ? :)

    Et petit détail, la phrase:

    "FLAT" shita kimochi ga "SHARP" ni! se traduit plutot par "mon sentiment envers le FLAT4 changera

    au cours de "Sharp" (sous entendu: au cours de la saison Sharp ^^)^^ sinon ta trad est globalemnt

    bonne, bonne continuation!:)

    PS: je trouve que cet opening est le meilleur, très bien rythmé, mais surtout, la référence au FLAT4

    que je trouve excellente, d'autant plus qu'il s'agit de mes personnages secondaires préférés! ;)

    Sur ce, oyasumi nasai ^^

    2
    Samedi 8 Août 2015 à 22:45

    Mmmmh, je viens de relire toute la trad, et , si tu exprime bien l'idée de chaque parole, beaucoup de phrases sont assez boiteuses par rapport a leur signification d'origine

    Par exemple, la traduction exacte de la phrase : Wasuremono hisan na TESUTO ni yorimichi" est en réalité:

    "j'ai caché un controle de maths que j'avais raté" ^^

    mais il y en a d'autres!^^

    3
    Lundi 10 Août 2015 à 17:02

    Salut Miss ! Oui, je sais bien, mon japonais est tout ce qu'il y a de plus approximatif, cependant, j'essaie de me mettre à la place de quelqu'un qui découvrirait ce générique pour la première fois : pas le temps de penser aux sous-entendus, ou aux subtilités, le générique est traduit de manière "brute". Après bien sur, les traductions (comme les remarques) ne concernent et n'impliquent que moi, je ne suis là que pour vous informer, vous faire partager mes connaissances, éventuellement vous apprendre deux trois trucs, et donc savoir que vous relisez mes traductions pour vous faire votre propre interprétation est, je pense, une bonne chose !

    Tes commentaires sont toujours très bons à prendre ^^ 

    Merci ! <3

    4
    Lundi 10 Août 2015 à 17:40

    Derien, en meme temps, peut etre que c'est moi qui chipote hein!^^

    Donc si j'ai bien compris tu parles japonais? c'est super!^^

    Perso j'ai vécu plusieurs années la bas, a Osaka plus présisément, étant plus jeune!^^

    5
    Lundi 10 Août 2015 à 18:39

    Sugoi. J'irai bien vivre au japon si j'en avais l'occasion. SAUF QUE. Comme a pu le constater Onpu-chan, mon japonais est très loin d'être "compréhensible" (Je dis même pas "bien", je dis "compréhensible". Comprenez mon désespoir xD) 

    Personne ne le connais autour de moi, j'ai aucune connaissance japonaise autour de moi et les cours de jap' en suisse (comme n'importe quel autre cours en fait) coûte LA PEAU DU DOS et plus bas encore.

    Mon désespoir est immense face à mon sort, coup du destin horrible et injuste.

    Bon, dans l'absolu c'est pas un drame en soi, mais le jour où je serai au japon je vais bien galérer.

    Mais j'avais le projet d'enseigner le français au japon en anglais pendant une année. BRISEZ PAS MES RÊVES S'IL VOUS PLAÎT.

    6
    Lundi 10 Août 2015 à 18:44

    Mec, je pense enseigner le français en anglais dans un pays étranger plus tard. La raison pour laquelle je vais dans une fac de langue. 

    SERRONS NOUS LES COUDES.

    7
    Lundi 10 Août 2015 à 18:53

    Onpu-Chan, tu as vécu au Japon ?

    Tu sais qu'il a bien fallu cinq minutes pour que j'arrête d'hyperventiler et que je te réponde ?

    Je trouve ça génial ! Tu nous racontes ? :D

    8
    Lundi 10 Août 2015 à 19:39

    ah et bien, c'est long a tout raconter, mais pour des raisons purement professionneles, ma chèèèèère et adorable mère a été mutée pendant deux ans la bas, et donc direction Osaka! (tiens je viens juste de tilter d'ailleurs: Sophie/Aicko est originaire d'Osaka aussi!^^

    Et donc je vivais a Dotonburi, un quartier très animé de la ville, cela m'a d'ailleurs fait naitre ma passion pour le Japon, et depuis ce voyage, je ne vis que pour y vivre, encore aujourd'hui d'ailleurs, ma vie entière est construite autour de ce projet!

    Alors, forcément, je me suis fait la bas des amis japonais, et ils m'invitent chaque été la bas! Cet été, je susi parti de la mi juillet a début aout, chez un de mes amis, a Osaka donc , et je suis revenu le 2 Aout^^

    Si vous avez des questions surtout n'hésitez paaas!^^

     

     

    9
    Lundi 10 Août 2015 à 19:40

    Et Aicko-Chan, toi aussi veux tu aller t'installer vivre au Japon??? c'est super!^^^^

    10
    Lundi 10 Août 2015 à 20:55

    J'aimerais énormément y passer un moment de ma vie en effet !

    Ce que tu racontes me fait baver ! :D Du coup, tu as débarqué là-bas à quel âge ? (tu l'as peut-être déjà dis mais, hé, je suis pas xD)

     

    11
    Lundi 10 Août 2015 à 21:48

    ahah et bien j'ai été la bas de 6 ans et demi a 8 ans et demi, les deux meilleures années de ma vie!^^

    Si tu as des questions sur le Japon, je me ferait une joie de te repondre^^

    et tu parles bien japonais? ou tu apprends?^^

    12
    Mardi 11 Août 2015 à 13:01

    Tu étais donc relativement jeune ! 

    Je me demandais surtout comment s'était passé ton intégration : tu as été à l'école ? Tout ça ? Je suis tellement curieuse qu'il faut me le dire si je vais trop loin hein x')

    J'apprends tout doucement pour dire vrai :D

    13
    Mardi 11 Août 2015 à 17:51

    Très bon article Aicko ^^. Le prochain sur le générique de fin que tu détestes le plus ? :3

    14
    Mardi 11 Août 2015 à 18:35

    Générique de fin que je déteste le plus ? Ahahah... Ahah ... AAAAAAAH ! Devine x'D

    Merci, du reste ;P

     

    15
    Mardi 11 Août 2015 à 18:36

    Ah pas du tout Aicko, c'est normal entre passionné du Japon de s'entraider!

    et donc oui, j'ai été a l'école japonaise, et étrangement, je m'y suis bien senti, j'ai eu la chance de rencontrer de très sympas japonais qui sont devenus mes meilleurs amis!  

    et donc, pendant 5 mois je n'ai pas été a l'école, car j'apprenais la la langue, mais après direction l'école!

    et alors ou en es tu en japonais?? :)

    par exemple , comprends tu ca:

    Supa ni shikatetsu de tomodachi to ikimashita, demo shinjekoui wa koe gai shita ka?

    (phrase niveau simple)

    Jyuichi ni han kala go go ichi ni made wo tabemasu

    (phrase plus dur)^^

    et sinon, j'ai remarqué que c'était pas forcément clair alors je vais le préciser:

    Je suis un MEC!

    Oui, cette abomination, de l'autre coté des chromosomes!

    ET OUI , IL EXISTE DES MECS QUI AIMENT BIEN OD (en meme temps je suis très nostalgique, et je regardais Doremi au Japon, alors...^^)

    16
    Mardi 11 Août 2015 à 18:43

    OH. CE. FAIL.

    J'étais persuadée de discuter avec un être qui possédait un vagin. 

    CE CHOC O_O

    17
    Mardi 11 Août 2015 à 18:49

    Et oui, je suis un etre démoniaque^^

    si tu veux tu peux ne plus me repondre, m'ignorer, me bannir de la communauté si tu veux, je ne m'y opposerai pas (prends un air tragique en levant la main vers le ciel...)^^

    18
    Mardi 11 Août 2015 à 19:15

    .. l'air solennel et sur fond d'hymne national.

    Nan sérieusement, je trouve ça génial que les hommes soient à même de voir les mêmes choses que les nanas dans OD. Enfin bon, la diversité blabla, je trouve ça  cool 8D 

    19
    Mardi 11 Août 2015 à 19:19

    ah et bien c'est parce que Ojamajo Doremi était encore très populaire au moment ou j'étais a l'école, et je me suis fait des amis autour de cette "passion" commune, donc cet anime compte beaucoup pour moi!

    Et, en plus, je suis un fan inconditionnel du FLAT 4, quand j'étais pett je les toruvais tellemnt classe^^

    Et vous allez rire: Sur mes nombreux amis, deux d'entre eux s'appelaient Toru, et Fujio, qui sont aussi les noms de membres du FLAT 4^^

    enfin sinon as tu compris les phrases en japonais que j'ai écrit? ^^

    20
    Mardi 11 Août 2015 à 19:32

    Avoue le, tu as choisi tes amis en fonction de leurs noms :'D

    Pour être honnête, c'est encore trop difficile pour moi ! *Va se cacher dans un coin pour MOURIR*

    21
    Mardi 11 Août 2015 à 19:38

    Ahah non en plus meme pas, mais Toru et Fujio sont des prénoms japonais très courants, qu'on retrouve donc très souvent!

    et je ne suis pas du genre a "choisir" mes amis^^

    en plus, je n'avais plus mes repères, alors tout nouvel ami etait bienvenue! je n'avais pas el luxe de pouvoir choisir!

    et tkt pas, c'est normal si tu débute^^il n'y a aucune honte!^^

    tu m'aurais vu quand je suis arrivé au Japon, j'étais ridicule^^

    22
    Mardi 11 Août 2015 à 19:42

    Oh je sais bien que tu ne "choisis" pas tes amis ! Je plaisantais (faut vraiment que je dorme)

    xD

    23
    Mardi 11 Août 2015 à 19:45

    ahah je m'en doutais un peu, mais on sait jamais^^

    24
    Mardi 11 Août 2015 à 20:17

    Nan mais en vrai je suis sympa hein, je fais pas de blagues aussi stupides ! REVENEEEEEEEEEEEZ ! D':

    25
    Mardi 11 Août 2015 à 20:22

    OUiiiiiiii aicko, on te croiiiiiiit^^

    • Nom / Pseudo :

      E-mail (facultatif) :

      Site Web (facultatif) :

      Commentaire :


    26
    Mardi 11 Août 2015 à 20:28

    DANS MES BRAAAAAAAAAAAAAAAAAAAS PETIT OJAMAJEUR DE MON COEUR !

    27
    Mardi 11 Août 2015 à 20:31

    Te regarde avec de grands yeux ronds, se souvient du caractère de spychopate d'aicko dans la série, se retourne et s'enfuit en hurlant " VOUS NE M'ATTRAPEREZ JAMAIS!"^^

    J'ai comme l'impression que j'aurai pas du dire que j'étais un mec...Nan je déconne^^

    28
    Mardi 11 Août 2015 à 20:34

    Oh tu sais ça n'a aucune importance ^^ Je pense juste que je ne serais pas la seule à être surprise :D

    Tiens tout à l'heure je chope ma petite soeur dans la cuisine, et je lui lance "devine quoi ! Onpu-Chan! C'est un MEC"

    Et cette petite louloute me répond "Ahoum, BANCO ! JE LE SAVAIS !!"

    On a débattu la dessus pendant un moment genre elle pouvait le deviner nan mais hé

    Tout ça pour dire que ça va en surprendre plus d'un :)

    29
    Mardi 11 Août 2015 à 20:39

    CONTENT DE SAVOIR QUE VOUS ALLEZ VOUS FOUUUUTRE DE MOI^^

    Et comment ta soeur savait????? :o

    Divination? filature? prémonition? complot mondial?^^

    parce que a la rigueur, le seul indice était que j'avais dit que j'étais fan du FLAT 4....et encore^^

    30
    Mardi 11 Août 2015 à 20:41

    Et VOUS AVEZ DEBATTU?????? je ne veux pas savoir ce que vosu avez dits sur moi...^^

    31
    Mardi 11 Août 2015 à 20:42

    JUSTEMENT! 

    Je la suspecte d'être .. la TAAAAUUUUPE (elle comprendra, ahah. Et toi aussi si tu as suivi assidûment "Qui est la Taupe" sur M6 xD)

    Non mais tu sais, ma soeur pense toujours  tout savoir sur tout le monde :D Je suis sure qu'elle aurait pu me prédire la fin de Lost. 

    (Je vais tellement me faire défoncer si elle lit ça)

    32
    Mardi 11 Août 2015 à 20:46

    AHAH^^pas mal la punchline sur "lost"^^

    et je n'ai pas suivi assidument, mais de temps a autres, je vois de quoi vous voulez parler (je pense)^^

    33
    Mardi 11 Août 2015 à 20:47

    Ah et une question: en ce moment, ta soeur ne serait elle pas en train de regarder tout les messages que j'ai envoyé, de passer mon profil au peigne fin, ect...?^^

    34
    Mardi 11 Août 2015 à 20:47

    Nous on était à fooooond ! Hypothèses, notes et tout et tout x')

    *Oui nous sommes stupides*

    35
    Mardi 11 Août 2015 à 20:48

    Oh siii peut être qu'elle fait ça qui sait D:

    36
    Mardi 11 Août 2015 à 20:55

    JE ME DISAIS AUSSI^^...des hypotèses???? genre sur moa possible appartenance a une mafia, un complot mondial, une alliance extra terrestre?^^

    et non ,ce n'est pas stupide je trouve...pour tout dire, si j'avais été vous j'aurai sans doute fait pareil^^

    "OMG UN MEC, UN MEC, UN MEC PUTAIN! C'EST SI RARE LOIN DU TERRIER!^^"

    37
    Mardi 11 Août 2015 à 20:57

    Non je voulais dire des hypothèses sur cette émission ! Nous ne sommes pas si psychotiques fuh fuh

    38
    Mardi 11 Août 2015 à 21:01

    Ah ca me rassure....j'ai eu PEUR PUTAIN^^

    39
    Mardi 11 Août 2015 à 21:04

    Arrête d'hyperventiler, tout va bien xD

    40
    Mardi 11 Août 2015 à 21:06

    hyperventiler??? c'est un nouveau mot?^^

    j'ai du mal a me représenter un type en "hyperventilation"^^

    41
    Mardi 11 Août 2015 à 21:09

    Hyperventiler, en plus de faire un max de points au Scrabble, sert à décrire l'état de quelqu'un qui se met à respirer plus vite et plus fort, amenuisant ainsi le flux d'air et de sang apporté au cerveau. Cet état, généré bien souvent pas le stress, peut conduire à terme à un malaise, ou à une MORT SUBITE (nan là Ok je déconne).

    42
    Mardi 11 Août 2015 à 21:09

    OUAAAIS JSAIS VOUS ETES TOUS TROP ECRASE PAR MON SAVOIR POPOPOOOOOOO x')

    43
    Mardi 11 Août 2015 à 21:12

    MOUI...merci wikipedia^^

    nan en vrai la, je me rends compte que j'ai l'air con maintenant^^

    44
    Mardi 11 Août 2015 à 21:13

    MEME PAS EN PLUS :'D

    45
    Mercredi 12 Août 2015 à 13:46

    Heho! Les deux Ojamajos. Onpu-chan. Aicko-Chan. Du calme. ON SE FUCKING CALME.

    C'est parti en sucette, alors que j'étais pas là. Grave erreur. Je vous ai à l'oeil maintenant.  :P

    Le Japon, ses habitants et surtout la langue m'intéresse encore plus! 

    J'ai failli comprendre la phrase que tu disais "plus difficile", mais je pense que j'aurais compris les deux si j'avais un peu de voc. 

    J'ai un talent incroyable qui me permet de comprendre la logique d'une langue très très vite.

    Mais ce talent incroyable est contrebalancé MAGISTRALEMENT par mes capacités complètement NULLES en apprentissage de vocabulaire.

    Et que ce soit en Zimbabwéen, en Anglais, ou en Russe, comprendre une langue sans pouvoir s'exprimer, sans pouvoir aligner deux mots, ne sert à RIEN.

    C'était le message inutile du jour. Merci pour votre accueil. Je vais partir par là maintenant. Et pleurer dans un coin. Seul.

    46
    Mercredi 12 Août 2015 à 14:17

    Ahah tkt pas cleck c'est pas inutile^^tu apprends aussi le japonais? ^^pour quelles raisons?^^

    47
    Mercredi 12 Août 2015 à 14:18

    et tu as compris mes phrases? alors donne moi la traduction, histoire de voir si tu as bien compris!^^ 

    et c'etait pas une phrase difficile, juste plus dur que la première, mais c'est une phrase basique!^^

    48
    Jeudi 13 Août 2015 à 14:21

    Eh Onpu-chan t'inquiète t'es pas le seul mec ici ! ^w^ 

    49
    Jeudi 13 Août 2015 à 14:21

    (oui j'ai lu tous vos messages mwahaha °w°)

    50
    Jeudi 13 Août 2015 à 14:50

    Content de voir que je ne suis pas le seul a être de la marque "XY" ici^^

    51
    Jeudi 13 Août 2015 à 15:01

    Haha! Pis on va pas dire que ojamajo doremi c'est un anime exclusivement pour filles (enfin moi je pense que c'est tout public mais bon après chacun son avis heiiin) 

    52
    Jeudi 13 Août 2015 à 15:10

    D'accord avec toi, au Japon, mes amis garcons comme filles adoraient OD^^

    D'ailleurs a ton avis, pourquoi les scénaristes ont inventés le FLAT4?

    Parce que , contre toute attente, la série a été très populaire auprès de garcons, et ils ont donc créés des personnages auxquels les garcons pourraient s'identifier! ^^

    (et aussi , bien sur, pour créer des véritables alter ego des filles en version mec, mais en plus puissant encore (rappelons que ce sont les meilleurs des magiciens, alors qu'elles ne sont qu'apprenties)) ^^

    53
    Jeudi 13 Août 2015 à 15:13

    Ouais mais j'aime pas trop le FLAT4 xD (pas tappeeeer :p) mais oui pour moi la série peut plaire à tout le monde tout âge voila comme aicko-chan je pense que la diversité c'est bôôôô ;) 

    Moi j'adorerais aller au japon (je rêve d'avoir des objets de OD venant de là bas :'(  )

    54
    Jeudi 13 Août 2015 à 15:37

    Ahah a Akihabara , il y en a plein^^ tu n'es jamais allé au pays du soeil levant?^^

    et tu n'aime PAS LE FLAT4?! :o 

    VOUS VENEZ DE SIGNER VOTRE ARRET DE MORT^^

    et oui, comme l'as dit notre chèèèèèèèère Aicko-Chan, la diversité est ce qu'il y a de mieux^^

    55
    Jeudi 13 Août 2015 à 15:41

    Oui en fait j'aimais pas trop le flat4 quand je regardé Ojamajo Doremi #  mais ça a peut etre changé... j'aime pas trop # en fait :/ et non malheureusement je ne suis jamais allé au japon :(

    56
    Jeudi 13 Août 2015 à 15:42

    regardais* !! (oui désolé jvais me coucher moi ...)

    57
    Jeudi 13 Août 2015 à 15:46

    Ah bon? moi c'est ma saison préféré^^

    Ah et je te parle de la série en VO, qui n'a pas grand chose a voir avec la VF, crois moi^^

    et puis, meme si tu n'est pas encore allé au Japon, la plupart des grandes villes en France ont un "quartier japonais" (je pense notamment au quartier japonais de Paris) , et meme si ca ne ressemble que partiellement au vrai Japon, ca te donnera un apercu^^et tu peux y trouver pleiiiiins de trucs inédits, crois moi^^

    58
    Jeudi 13 Août 2015 à 15:53

    Oui je sais bien que la  VO c'est la VIE si tu compare a la VF moisie ... c'est pour ça que je vais me revoir Sharp en VOSTA mais j'ai pas trop de temps ... mais l'ep 1 deja en VO ça m'a bcp plu :) je pense que je vais beaucoup plus apprécier car la VF est vraiment insupportable (surtout "flora" hana-chan quand elle ...pleure, que dis-je ? HURLE !! :D ) voilà et malheureusement je n'habites pas non plus paris ... Quand je vois les produits bandai des années ou OD est sorti (ou meme ceux du 15 anniversaire) j'ai envie de pleurer... :'( Et je rêve de voir le Japon mais bon un jour j'irais là bas, on y crois !! :D 

    59
    Jeudi 13 Août 2015 à 17:05

    Crois y, il faut^^quand on veut on peut^^et puis, tu acheteras tout les jouets OD que tu voudras^^

    60
    pépito
    Lundi 24 Août 2015 à 11:43

    Ah je me doutais bien que je n'étais pas le seul mec ici , et d'ailleurs j'en suis désolé mais je pensait que tu étais : unr fille onpu-chan de part ton pseudonyme (qui signifie loulou en vf si je ne me trompe pas ) donc ne m'en veut pas mais bon de toute façon si aicko-chan n'avais pas ce pseudo je pense que je l'aurais pris car aicko (Sophie ) est ma perso préfèré de l'animé (voui je t'en veux un peut aicko) mais bon , là n'est pas la question car omg vous parlez en japonais ! Ça à été dur d'apprendre?  Vous le parlez couramment?

     

    61
    pépito
    Lundi 24 Août 2015 à 12:10

    Et sinon excellente rubrique aicko.

    62
    Lundi 24 Août 2015 à 12:55

    Eh bien j'ai vécu un temps au Japon, donc j'ai bien été forcé d'apprendre, pour pouvoir vivre la bas!^^

     

    63
    Vendredi 28 Août 2015 à 15:38

    Merci les enfants <3

    64
    Samedi 26 Septembre 2015 à 19:45

    Bonjour, aicko-chan j'écris ce commentaire car *pense intérieurement* ANALYSE TOUT LES OPENING ET LES DNDINGS SINON JE ... Je.... je .... ne .....suis ... pas crédible :'( ... *...*  j'aimerais bien que tu nous fasses plus d'analyse d'opening/endings et que tu nous délivres toute tes pensées les plus secrètes *rire macabre* sur tes favoris (je parle d'openings et endings pas de barbes bizarre sur les joues à la wolverine ) bon en fait j'attends juste l'analyse de mon ending préfèré le 3 ème et celui du 4 ème car en le regardant je me fait des films et je commence à critiquer alors je veut savoir si ça ne choque moi , j'ai adoré tes analyse sur le premier et le second alors j'attends la suite avec impatience :) *se frotte les mains *  * pense intérieurement * je vais te kidnappé é.è et tu devras tout faire a la chaîne *rires sinistres * ( sinon je suis normal des fois) atendez raccrochez ces téléphones et aretez d'appeler la police ou l'asile héhé :> *s'enfuit discrètement * allez salut! (Oui je sais j'utilise trop de phrases entre astérisques mais sur mon clavier de pauvre je suis trop limité :D) à la prochaine.  

    65
    Lundi 28 Septembre 2015 à 11:41

    Yo Kai ! Merci de tes compliments ^^

    Je rempile cette semaine, aussi je me MAGNE LE CUL d'écrire d'autres articles, et de raccrocher ces putains de téléphone. La police ne saura rieeeeeeen.

    #Enlevez moi mon clavier quand je suis fatiguée merci bien

     

    66
    Jeudi 7 Janvier 2016 à 23:14

    Bonsoir.

    Je passe en coup de vent - bon site, d'ailleurs - pour vous suggérer d'ajouter des liens vers des vidéos YouTube contenant les différents Génériques.

     

    Cord'

    AirD'

      • Vendredi 8 Janvier 2016 à 13:39

        Salut toi ! Sympa de filer des idées, ça fait toujours plaisir ! 

        A dire vrai j'y avais pensé dès le début mais étant -un tout petit peu- un DEBRIS en informatique, les liens que je mets ne fonctionnent jamais :D

        Je sais que je devrais en parler à Bobosse, qui gère super bien ce côté du site mais hmmmm... A tiens, on m'appelle :D

        (nan sérieusement je le ferai. Un jour)

        Merci de ton compliment et viens quand tu le veux !

      • Vendredi 8 Janvier 2016 à 17:44

        Bonjour.

         

        Pourtant, quand je rédige un article, j'ai la chaîne :

        Vous (ou tu?) ne l'avez(l'as ?) pas ?

        ^^

         

    67
    Vendredi 8 Janvier 2016 à 20:08

    YO ! On se tutoie ici ^^

    Oh je l'ai aussi tu sais ! Mais en plus d'être crétine j'ai la poisse et tout ce que j'entreprends dans le domaine de l'informatique fini en règle générale par foirer :D

    68
    Samedi 9 Janvier 2016 à 14:22

    Hey, au même titre que ce n'est qu'un "putain de bouton", tout ceci n'est qu'un "putain de détail" ;) 

    Si tu sais où trouver les dites vidéos, alors ne perds pas ton temps à essayer (en vain, j'te jure) de m'expliquer comment les insérer dans mes articles : va les voir directement ! Tu aurais gagné quelques jours ^^ 

      • Dimanche 10 Janvier 2016 à 16:03
      • Lundi 11 Janvier 2016 à 14:23

        OH DU CALME LES ENFANTS! :'D C'est bon je l'ai fait, je l'ai fait~ 

    69
    Lundi 11 Janvier 2016 à 19:50

    On est toujours calme ^^

    Et puis j'aime bien quand les lecteurs nous donnent des conseils, ou nous demandent des choses :)

    MERCI BOBOSSE TOUTE PUISSANTE, QUE TU SOIS NOMMÉE LICORNE D'OR (et que tu réussisses tes partiels)

      • Lundi 11 Janvier 2016 à 20:06

        MERCI POUR CET HONORABLE TITRE, Ô DRAGON ASCENDANT DU CIEL OPAQUE (hein quoi des partiels où ça quand hahahahahahahahaha)

      • Lundi 11 Janvier 2016 à 21:05

        *fuir discrètement, où se trouve la porte de sortie ?*

    70
    Mardi 12 Janvier 2016 à 09:14

    Ahahahahaha Air Dur :')

    71
    Dimanche 7 Février 2016 à 23:25

    Dire qu'à chaque fois que je pars c'est le GROS BORDEL. Mais j'aime bien.

    Et au passage, je me suis rendu compte (en relisant attentivement) que j'ai foutu le plus gros vent de la vie d'Onpu-chan-kun.

    Alors, oui, pour répondre à ta question; j'essaie d'apprendre le japonais. Enfin. Quand j'ai du temps libre, et que  je suis à jour avec 1: les séries que je regarde 2: les animes que je regarde (seulement 4 cette saison), et 3: les nombreux films que je dois regarder (notamment les Tarantino et retour vers le futur, en ce moment).

    VOILA VOILA, ça me rend la tâche plus compliquée.

    Ma motivation ?... Mmh, 1: c'est une langue de plus ajoutée à mon carnet de langues apprises (ce qui est swag), 2: parce putain, c'est du japonais ! 3: parce que c'est mieux de connaître la langue d'un pays où on veut aller. 4: parce qu'on comprend mieux certains aspects culturels ou comportemental de la civilisation en question.

    Voilà, en gros.

    Et les traductions ? Je me souviens vaguement d'avoir eu une super idée sur le moment, mais là, j'ai que les "idées" des petits pronoms "ni" (à, en), "to" (accompagnement), "no" (appartenance), "de" (relie l'objet au verbe), "wa" (relie le sujet au verbe), ou des trucs comme ça. Les noms les plus courants aussi (koe = la voix, tabemasu = manger, ikimashita = être allé, supa = le supermarché?, tomodachi = l'ami, demo = mais, etc...), donc je comprends le sens de la phrase global, mais la traduction j'en ai aucune foutre idée.

    Sinon ça va? hahaha

      • Lundi 8 Février 2016 à 00:04

        Petit coquinou vas! On sait tous que t'apprends le japonais pour pas avoir à attendre une semaine les VOSTFR/VOSTA des mangas ;)

    72
    Lundi 8 Février 2016 à 00:34

    Ahaha c'est vrai que je me suis pris un vent foutrement bien placé, mais comme ton logo me rapelle un triangle illuminati, je te pardonne (sisi cette excuse fonctionne ok? X)) et bon on est tous d'accord pour dire que le jap est bien utile pour ne pas avoir a attendre la vostfr ou vosta! ;) mais bon, après les manga c'est surtout de l'argot! :D

     

    73
    Mardi 9 Février 2016 à 21:49

    Ça c'est de l'excuse de fou. Et la réponse "j'apprends le japonais pour comprendre ce qui est dit dans les mangas/animes, et éviter d'attendre une semaine, le temps de la vostfrisation" et rangé dans la 2ème de mes raisons à savoir, je cite "parce putain, c'est du japonais !"

    Voilà x)

      • Mercredi 10 Février 2016 à 14:34

        Sans compter les jeux sortis exclusivement en japonais :')

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :